Winckelmann (2)

Before someone points out that my pedantry about Winckelmann is flawed (possibly Mary Beard), I have realised that Winckelmann first refers to the Apollo Belvedere in his Gedanken über die Nachahmung der Griechischen Werke in der Malerei und Bildhauerkunst which was published in 1755 before he had even arrived in Rome (only 55 copies were printed) and was translated by Henry Fuseli ten years later, in 1765, as Reflections on the Painting and Sculpture of the Greeks. It was here that Winckelmann first referred to his admiration for ‘noble simplicity and calm grandeur’, demonstrated most obviously not so much in the Apollo as the Laocoon. Then, he published an essay specifically on the Apollo Belvedere in 1759, also translated by Fuseli in 1768. So Robert Adam may have been influenced by him more than I realised (although he did not apparently meet him, or even refer to him, when he was in Rome).

Standard

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s